Устойчивые выражения английского языка

устойчивые-выражения-английский


Устойчивые выражения, еще их называют идиомы или идиоматические выражения, часто встречаются в английском. Если Вы, знаете каждое слово в предложении, но не можете понять смысл сказанного, это скорей всего устойчивое выражение.   
Сегодня хочу рассказать о некоторых, которые встречаются очень часто в устной речи. 
Существуют словари идиом. Но стоит ли стараться запомнить все эти выражения из словаря?
Во-первых - это невозможно, во-вторых, долеко не все они употребляются, ведь много устаревших выражений, так же, как и в русском языке. 
Я думаю, мало кто употребляет сейчас в разговоре :
бить челом,
ни зги не видно,
объегорить...
и т.д.
Поэтому пользуйтесь словарем, как справочником, когда требуется. 
А стоит ли сразу стараться употреблять в речи запомнившееся выражение?
Если уверены, что поняли правильно, а услышали в живом разговоре, то конечно, используйте.
Сомневаетесь?  Попридержите немного, уточните. 
Но вот эти фразы точно можно сразу использовать. Кстати, потренируйтесь на своих домашних, даже если они не учат английский. Ведь поводов для этих выражений бывает много. :-)




Американцы любят сокращения, отсюда TYG и HYG.
Кстати, мы в русском языке не замечаем, но такие сокращения , как , пож-та , вводят американцев, изучающих русский, а полный ступор. :-)

P.S. Здравствуйте, Мила! Читал на вашем блоге про идиомы. Скажите, пожалуйста, в чем разница в выражениях Here we go и Here you go? Попадалось и то и другое. Заранее спасибо. Успехов в работе!
Денис


Here you go!   YOU  когда что-то делают , потом   другому дают, вот пожалуйста  ( в маркете)
Или другое. Кто-то из всей семьи долго собирался, все ждут. Собрался наконец-то. Говорим про него (или про них)  Here you go!


  Here we go!     WE - делаем что-то долго -, получилось!!!! Например пытаемся что-то починить, не знаем, что получится. Получилось!  Here we go ! 
 Или собирались долго... причем все тянулись Ну, вот , собрались, погнали!! Про себя говорим, что мы все собрались, наконецто-то!    Here we go !


Если Вам понравился данный материал, пожалуйста, нажмите на кнопку от facebook,  чтобы о нем узнали другие люди.
Буду Вам очень благодарна! Спасибо!

8 комментариев:

  1. Мила, большое спасибо за ваши, такие миниатюрные и очень полезные уроки. У меня много рассылок, некоторые очень огорчают и даже раздражают своим объемом. Приходится от них отказываться. Вы умница!

    ОтветитьУдалить
  2. Да, я согласна, сама все это проходила. Иногда начинаю читать про какие-то особенности, например, американского и британского, в голове ужас, кажется, никогда не запомню. Решила, что все это для лингвистов. Если брать понемножку и сразу применять, то работает.

    ОтветитьУдалить
  3. Здравствуйте Мила! С огромным интересом читаю Ваш блог и получаю рассылку. Если возможно, хотелось бы увидеть, в следующих уроках, ваши рекомендации по изучению английских времен. Как вы с ними справились?!
    Спасибо Вам, вы делает полезное дело!

    ОтветитьУдалить
  4. Спасибо за внимание к моему блогу и за вопрос. Сейчас я готовлю небольшой курс "Грамматика по диагонали". Там о временах тоже напишу. Я стараюсь всю в жизни упрощать. С этой точки зрения я и описываю , как изучать анлийский. Поверьте, все не так трудно. Но грамматику я рекомендую изучать из языка, а не наоборот. Правда для начала нам, взрослым, надо иметь представление о структуре английской грамматики.
    Пожалуй сегодня-завтра напишу пость про времена.

    ОтветитьУдалить
  5. Спасибо за объяснение !!!

    ОтветитьУдалить
  6. Хорошо, но мало)) А Вы ещё английские идиомы где-то на блоге даете?

    ОтветитьУдалить
  7. Лучше всего не учить отдельно идиомы, а просто смотреть ыильмы современные, оттуда и брать их. Есть словари идиом, но там много устаревших.

    ОтветитьУдалить

Подписчики