Мы, русскоязычные, иногда пытаемся прямо переводить с русского на английский. И вот тут начинаются смешные ситуации: вроде бы сказали правильно, а носители не понимают или смеются. Давайте посмотрим классических ошибки.
🔹 1. I very like it - I really like it. I like it very much.
❌ Ошибка: «Я очень люблю это» = I very like it.
✅ Правильно: I really like it. I like it very much.
🎬 Смешной диалог:
– Do you like pizza?
– Yes, I very like it!
– Wow… You like it “very”? How very do you like it? 😂
🔹 2. I have 20 years - I am 20 years old. I'm 20.
✅ Правильно: I am 20 years old.
🎬 Смешной диалог:
– How old are you?
– I have 20 years.
– You “have” them? Like in a backpack? 🎒
🔹 3. I am agree - I agree.
❌ Ошибка: «Я согласен» = I am agree.
✅ Правильно: I agree.
🎬 Смешной диалог:
– Do you agree?
– Yes, I am agree.
– You are agree? Like… a person made of agreement? 😂
🔹 4. Take a decision - Make a decision.
❌ Ошибка: калька с «принять решение» = take a decision.
✅ Правильно: make a decision.
🎬 Смешной диалог:
– Did you take a decision?
– Yes, I took it and put it in my pocket. 👖
🔹 5. I very miss you - I miss you very much.
❌ Ошибка: «Я очень скучаю по тебе» = I very miss you.
✅ Правильно: I miss you very much.
🎬 Смешной диалог:
– Do you miss your family?
– Yes, I very miss them.
– Oh, so you miss them in a very way? 😂
✨ Эти пять ошибок – настоящий топ у русскоязычных. Лучше всего просто многго раз повторять эти правильные выражения до автоматизма.
Ошибки смешные, но очень полезные. Когда знаешь, как звучит неправильно, легче запомнить правильный вариант. А носители точно оценят, что вы говорите «по-настоящему», а не «по-кальке».
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Пройдите бесплатный урок и почувствуйте, как легко учить английский с Практикумом.
Реклама. Рекламодатель АВТОНОМНАЯ НЕКОММЕРЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ "ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ИНН 7704282033